Mostrando postagens com marcador Russo. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Russo. Mostrar todas as postagens

domingo, 14 de abril de 2019

урок тринадцатый (13º lição)

1. кто, что. (Quem e o que) 

кто (quitó) - Deve ser usado para substantivos animados;
что (Shitó) - Deve ser usado para substantivos inanimados. 

Exemplos: 
  • Кто это? Это мой отец. (Quem é *esta pessoa*? - É o meu pai.) 
  • что это? Это книга.  (O que é isto? - Isto é um livro.) 
*Incorporado a partir do contexto, não está escrito em russo na frase "esta pessoa", pois na língua russa não se usa verbos de ligação. 

2. O gênero dos substantivos
  • Pode ser identificado a partir do gênero do substantivo, como no caso de брат, невец, бык (irmão, cantor e boi), palavras do gênero masculino. Cестра, певица, корова (Irmã, cantora e vaca), são palavras do substantivo feminino. 
  • Lembrando que na língua russa há 3 gêneros, o masculino, o feminino e o neutro. Quando não relacionado com o "sexo" da palavras eles podem ser identificados a partir da terminação: 
Masculino: 


Terminação
Consoante
йConsoante + ь
Exemplo
столчайпуть**
**Caminho 

--É possível encontrar também substantivos masculinos terminado em a e я, po´rem eles devem designar sempre pessoas, podemos reconhecer facilmente pelo sexo: Болодя (diminutivo de Владимир -Vladimir-).

Feminino: 

Terminação
я
consoante + ь
Exemplo
страна*
Земля**
Тетрадь***
*país 
**Terra
***Caderno 

--Como é possível perceber tanto para os subs. masculinos quanto os femininos existe a possibilidade de terminarem com uma consoante + ь, porém existem algumas combinações que são exclusivas dos subs. femininos, que seriam elas: жь, чь, шь, щь, сть, com exceção da palavra гость (visita) a qual é masculina. As demais combinações devem ser decoradas, pois vão variar de palavra para palavra (infelizmente). 

Neutro:

Terminação
OE
Exemplo
словоморе

3. Texto

Tradução: 
I. Professor Ivanov vai a cooperativa agrícola. 

     O professor Ivanov vai (por meio de um transporte) a cooperativa agrícola Amanhecer. O caminho por qual vai é reto. O automóvel vai rapidamente. O professor olha a esquerda e depois para a direita. A esquerda há o campo. Aqui (na esquerda) cresce batatas e cenoura. A direita também há um campo e um rio. Lá tem um trabalha (funciona) uma estação hidroelétrica. 
    Agora é verão. Faz calor. O sol brilha claro. A cooperativa agrícola Amanhecer recolhe a colheita. A maquina segadora debulhadora trabalha. 
    O caminho vai reto. A aldeia já está próxima. Está perto a escola, a sala de leitura e o clube. O professor Ivanov vai a cooperativa agrícola Amanhecer. 

II. Fazendo perguntas e respostas (?) 

-Isto é o trigo? 
-Sim, isto é o trigo. 
-Lá também é o trigo? 
-Não, lá não é o trigo, é o centeio. 
-O que cresce a esquerda? 
-A esquerda cresce batatas. 
-O que cresce a direita? Também é batatas? 
-Não, aqui não cresce batatas (aqui batatas não cresce). Aqui cresce cebola, lá cenoura.         

quinta-feira, 10 de janeiro de 2019

Revisão da lição 3

Curso de Russo: Do Básico ao Avançado

Bom Saber: 
No inglês e até mesmo no português algumas letras devem ser pronunciadas de forma diferente de acordo com a sua posição na palavra ou o tempo verbal, mas em russo as letras são pronunciadas exatamente da mesma maneira que estão escritas, a pronúncia nunca muda.
------------------------
урок третий
звуки и буквы

х - khá (tipo nosso H) 
г - Gué (tipo nosso G) 
к - Cá (tipo nosso C)
грамм - Grama
вагон - Vagão 
бумага - Papel 
волга - Volga (Rio famoso)
класс - Sala de Aula  
урок -  Lição/aula 
фабринка - Fabrica 
карта - Carta 
канал - Canal 
халат - Roupão 
хлеб - Pão 
сахар - Açúcar 
бухта - Baía 
хлопок - Algodão 

A vogal "O" átona 


Nas sílabas átonas, a vogal o se pronuncia de uma forma menos clara, se aproximando da pronuncia de um a. 

она - aná - ela 
оно - anó - ele ou ela (neutro) 
окно - aknó - janela
москва - Maskva - Moscou 
голова - galavá - Cabeça 
это - éta - Isto 
хлопок - hlopak - algodão 
гора - gará - Montanha 
вода - Váda - água 
даска - daskak - Quadro negro 
фонтан - fantán - Chafariz 
потолок - patalók - Teto
слово - slóva - Palavra 


грамматика
1. Tipos de substantivos: Femininos, Masculinos e Neutros.  Eles podem ser identificados através da terminação. 

Masculinos: Terminados em consoantes; 
Femininos: Terminados com a letra "a" ;
Neutros: Terminam com a letra "o".

2. Pronomes pessoais da terceira pessoal do singular: Todos os subs. podem ser subsistidos pelos pronomes pessoais - 

Masculino: он
Feminino: онá
Neutro: онó



terça-feira, 13 de novembro de 2018

Revisão da lição 2 - урок вторй

звуки и букы

Vogal: И (i)
Consoantes: р, ф, п, б, з, л. (ér, éf, pé, bé, zé, él) 

Palavra
Tradução
двор
Pátio
брат
Irmão
слон
Elefante
флот
Frota
план
Plano
пор
Chão
стул
Cadeira
стол
Mesa
зал
Sala/salão
спорт
Sport
порт
Porto
  • Na língua russa não há regra de reconhecimento das sílabas tônicas, é necessário decorar T^T
  • Para facilitar o aprendizado de onde é a silaba mais forte, o manual coloca uma acento nas palavras, não colocarei aqui, pois os suportes onlines não permitem. 

Palavra
Tradução
ива
Chorão
забóр
Cerca
трабá
Grama
странá
País
лáмпа
Lâmpada
фрáза
Frase
рабóта
Trabalho
банáн
Banana
пáрта
Carteira
бáза
Vaso
рóза
Rosa
лунá
Lua
футбол
Futebol
Texto - текст
Вот стол, стул и лáмпа. Там cтол, лампá, вáза и рóза. Вот двор. Тут забóр. Там ива и трабá. Вот пáрта. пáрта тут? да, пáрта тут. стол тут? да, он тут. вот стол. Cтул там? да, он там. Вот порт. Там флот. 

Esta é a mesa, mesa e lâmpada. Lá está a mesa, a lâmpada, o vazo e a rosa. Este é o Pátio. Aqui está a cerca. Lá está um chorão e a grama. Esta é a carteira. A carteira está aqui? Sim, a carteira está aqui. A mesa está aqui? Sim, ela está aqui. Esta é a mesa. a cadeira está lá? Sim, ela está lá. Este é o porto. Lá está a frota. 

segunda-feira, 12 de novembro de 2018

Revisão da lição 1 - чрок первый

звчки и бчквы
(Sons e letras)

Vogais: a, o, y, э (a, o, u, é)
Consoantes: М, Д, Т, Н, В, С. (ém, dé, té, én, vé, éss)

Primeiras palavras 

Palavra
Tradução
Pronuncia
Дом
Casa
Dom
мост
Ponte
Most
он
Ele
On
вот
eis
Vot
да
Sim
Taм
Tam
Тут
Aqui
Tut
Это
Isto
Éto


Especificidade da língua 
  • Na língua russa não há artigos, nem definidos e nem indefinidos, assim a palavra Дом pode significar apenas "casa" como também "a casa", depende do contexto ; 
  • Não há, no tempo verbal do presente, verbos de ligação, desse modo a frase "Это Дом", traduzida literalmente como "Isto casa", mas na verdade é "Isto é uma casa";
  • As orações interrogativas são identificadas a partir da presença da interrogação, observe: мост Тут (A ponte está aqui); мост Тут ? (A ponte está aqui?). 
Texto - Текст
вот дом. вот мост. дом тут? да, дом тут. вот дом. мост там? да, он там.
Esta é a casa. Esta é a ponte. A casa estar aqui? Sim, a casa estar aqui. A ponte estar lá? Sim, ela estar lá. 

Exercícios - Упражнения
мост там? да, мост там. да он там. дом тут? да, он тут. вот дом.
A ponte está lá? Sim, a ponte está lá. Sim, ela está lá. A casa está aqui? sim, ela está aqui. esta é a casa. 

sexta-feira, 9 de novembro de 2018

RUSSO 1 - Alfabeto



Minúscula
Maiúscula
Em português
Som na leitura
а
А
а
A – Ave
б
Б
b
B – Bolsa
в
В
v
V – Vaca
г
Г
g
G – Galo
д
Д
d
D – Domingo
е
Е
e, ie
IE – colHEr
ё
Ё
io
IO – IOgurte
ж
Ж
j
J – Jacaré
з
З
z
Z – Zebra
и
И
i
I – Iguana
й
Й
i breve
I que parece cortado no meio (TopeIra)
к
К
k
K – Casa
л
Л
l
L – Lagarto
м
М
m
M – Mariposa
н
Н
n
N – Navio
о
О
o
ô (sílaba tônica), a fraco (sílaba átona)
п
П
p
P – Porco
р
Р
r
R – pRato
с
С
s
S – Sapo
т
Т
t
T – Tucano
у
У
u
U – Urubu
ф
Ф
f
F – Frango
х
Х
kh
H – Home
ц
Ц
ts
Ts – TSunami
ч
Ч
tch
Tch – TCHau
ш
Ш
ch
Ch – CHá
щ
Щ
chsch
Igual à anterior, porém mais suave e prolongada.
ъ

-
Sinal de separação breve (separa B, C, Б e Д de E, Ë, Ю e Я)
ы

y
i duro (entre E e I, não há equivalente em português). Nunca aparece em início de palavra.
ь

-
Sinal brando que suaviza a consoante anterior. Em português, mesmo efeito da letra h em colher.
э
Э
e
E – Elefante
ю
Ю
iu
IU – shoYU (ditongo)
я
Я
ia
IA – malHAr (ditongo)